

Ana prvi put javno progovorila o problemima u braku: Pomenula Bastijanove roditelje
Roditelji Bastijana Švajnštajgera nisu se razumeli s Anom
Bastijan Švajnštajger i Ana Ivanović u ljubavi su preko deceniju, a sve do pre nekoliko dana nikada se nije govorilo o trzavicama u njihovoj vezi, a kasnije i braku. Iako se u početku šuškalo da roditelji Bastijana Švajnštajgera nisu baš najsrećniji što su umesto Nemice dobili strankinju za snajku, to se ispostavilo kao netačno.
Roditelji Bastijana Švajnštajgera želeli su da razgovaraju s Anom, ali ovo je predstavljalo prepreku
Da je Ana i te kako učinila sve da se uklopi u muževu porodicu svedoči i to što je u katkom roku naučila nemački jezi, te da je i njenim sinovima nemački bio prvi jezik koji su naučili.
Međutim, čak i to nije bilo dovoljno da nađe „zajednički jezik“ s Bastijanovim roditeljima. No, nije bio u pitanju nikakav nesporazum, nego zaista jezička barijera.

Naime, gostujući pre tri godine na „RTL-u“, Ana je priznala šta je to što predstavlja problem kada je porodica njenog supruga u pitanju. Kako je istakla, Bastijanovi roditelji govore bavarskim akcentom koji ona ne razume i to joj predstavlja veliki problem.
– To mi predstavlja problem. Tek počinjem da razumem nemački, a onda mi oni dođu s bavarskim – priznala je kroz osmeh Ana i dodala da vredno uči nemački, kao i Bastijan srpski, dok deca već govore oba jezika.